Tuesday, 22 December 2015
TUPENDANE LYRICS BY WILLY PAUL MSAFI
Tuesday, 15 December 2015
HOLY SPIRIT LYRICS BY MEDDY
Thursday, 10 December 2015
Maneno (Words) Lyrics by Betty Bayo
Maneno, ya kinywa changu (The Words of my mouth)
Wacha yatawaliwe, na wewe Bwana (Let them be ruled by you Lord)
Maneno, ya kinywa changu (The Words of my mouth)
Wacha yatawaliwe, na wewe Bwana (Let them be ruled by you Lord)
Ninaponena, juu ya maisha yangu (When I speak of my life)
Ninene ya baraka, si kulaani (Let me speak for blessings not curses)
Nimebarikiwa, imeinuliwa (I have been blessed, I have been lifted up)
Maana kunayo nguvu, katika maneno (Because there is power in words)
Ingawaje, hali nilioko (Even though my current situation)
Ni ya kuhuzunisha, na kuhangaisha (Is pitiful and desperate)
Nitabiri mema, tena mazuri (Let me prophesy good things)
Maana kunayo nguvu, katika maneno (Because there is power in words)
Kazi, ya mikono yangu (The work of my hands)
Wacha ibarikiwe, na wewe Bwana Let it be blessed by you Lord)
Niamkapo, na nilalapo (When I awake, and when I sleep)
Wacha nilindwe, na wewe Bwana (Let me be guarded by you Lord)
Bwana naomba, yote nisemayo (Lord I pray, that all I say)
Uwe umenipaka, yawe baraka (Should be annointed, and be a blessing)
Uimbaji wangu, utawaliwe nawe (My singing, Let it be ruled by you)
Ninene yote, yawe baraka (So that all I say, will be a blessing)
Umetenda Mema (You’ve Done Great Things) Lyrics by Kambua
(Sung in Swahili)
Nakushukuru we, nakutukuza we (I thank You, I praise You)
Umenitendea mambo ya ajabu (You’ve done great things for me)
Mimi niseme je, ili nikushukuru? (What can I say to thank You?)
Nasema Ewe Mungu, umenitendea (I say you Oh God, have done great things)
Chorus:
Umetenda mema, umetenda mema (You’ve done great things x3)
Umetenda mema, ndio maana naimba (That is why I sing)
(Repeat)
Wimbo wa moyo wangu, na nafsi yangu yote (The song of my heart and being)
Yasema “ewe Mungu, umenitendea” (All say “You God have done great things”)
Maisha yangu yote, nakutolea wewe (All my life, I give to you)
Kwa maana Ewe Baba, umenitendea (Because you Father, Have done great things)
(Chorus)
Tukutendereza (We Praise You) by Esther Wahome
(Sung in Luganda, Zulu, Swahili )
Chorus:
Tukutendereza,Tukutendereza Yesu (We praise you, we praise you Jesus) x2
Siyakudumisa, Siyakudumisa Yesu (We praise you, we praise you Jesus) – in Zulu
Tukutendereza,Tukutendereza (We praise you, we praise you Jesus) – in Luganda
Jina lako limetukuka juu, juu sana (Your name is praised on high) – in Swahili
Ndio maana ninakuabudu, nikisema tukutendereza (That is why I sing saying “praise you”)
Natotela, Natotela Lesa wandi (I thank my God) – In Bemba
Natotela, Natotela Tata wandi (I thank my Father)
Natotela, natotela (I give thanks, I give thanks)
Tata wandi Nalikutemwa (My Father, I love You)
Lesa wandi Nalikutemwa (My God, I love You)
Natotela, Natotela (I thank You)
(Chorus)
Uwepo wako upo nami baba, hauniachi (Your anointing is with me, it won’t leave me)
Hauniachi, ee baba yangu (It won’t leave my my Father)
Ndo maana ninakuinua, tukutendereza (That is why I lift you up in praise)
Natoteela, lesawandi na likutemwa (?)
natotela, Natoteela, tatawandi na likutemwa (?)
(Chorus)
Utukuzwe (Be Praised) Lyrics by Rose Muhando
(Sung in Swahili)
Ee Mungu utukuzwe, milele na milele (Oh God be praised forevermore)
Tena uinuliwe, katika mataifa yote (And be lifted up in all nations)
Ee Mungu utukuzwe, milele na milele (Oh God be praised forevermore)
Ee Mungu uinuliwe, milele na milele (Oh God be lifted forevermore)
Tena uhimidiwe katika mataifa yote (And be worshiped in all nations)
Jina lako la ajabu, Wewe utishaye kuliko (Your awesome name; terrifies than a lion) x2
Wala haufanananishwi na chochote (You cannot be compared with anything else)
Jina lako Baba la ajabu (Lord, your name is awesome)
Refrain:
Wewe uliupiga mwamba (maji yakabubujika) (You hit a rock, and water sprang forth)
Katikakati ya jangwa (wewe ulifanya njia) (In the desert, you opened a way)
Walipokumbana na adui (Wewe uliwapigania) (When confronted, you fought for them)
Wakafika (Kule Kanaani salama) (You led them safely to Canaan) (Repeat)
Usifiwe, utukuzwe (Be praised, be magnified) (x2)
Utukufu ni wako, milele na milele (All glory belongs to you forevermore)(Repeat)
Haya visiwa na viimbe (Let the seas sing)
Mito na ipige makofi (The rivers to clap in praise)
Ndege na waseme amina kubwa (The birds to say a big amen)
Wanyama wa mwitu wasifu (The wild animals to praise) (Repeat)
Bwana anatawala/Maana unatawala, wewe Bwana(The Lord reigns, you Lord)
Heshima na enzi ni vya Bwana (Honor and dominion are the Lord’s)
Utukufu na nguvu ni vya Bwana (Glory and Might are the Lord’s)
Umeketi mkono wenye nguvu (You who sit on the mighty hand) (Repeat)
(Refrain)
Heshima ni yako (milele na milele) (All honor is yours, forevermore)
Utukufu ni wako (milele na milele) (All glory is yours, forevermore)
Heshima ni yako (milele na milele) (All honor is yours, forevermore)
Mamlaka ina wewe (milele na milele) (Dominion is yours, forevermore)
Malaika waimbe (milele na milele) (Let the angels sing, forevermore)
Wazee ishirini na nne waseme (milele na milele) (And the 24 elders say, forevermore)
Na wale wenye uhai waimbe (milele na milele) (Let all the living sing, forevermore)
Na watakatifu waseme (milele na milele) (And all the Holy to say, forevermore)
(Refrain)
Saluti By Daddy Owen ft. Kambua, Wahome, Kosgei, Kotira, Mapenzi, Nanjie
Tunasaluti Yesu Kristo generali mwenyewe
Kambua yuko ndani(Karibu ndani), Mapenzi yuko ndani
Na nandi yuko ndani, Kosgei wahome na kotira (wote)
Nasimama, na kupiga saluti, ninasema, Yesu ni commander
Niungama mbee waku musumbi, ngy’asya nguma ni syaku,
Kula Yesu unumitye nouwe, vala Yesu umbikitye nouwe
Twaiga neitware kunene nene Ngai, na maundu maku no manene Jesu
Harya utu tetane hanene Ngai, we munene we munene we munene (we munene)
Nasimama, na kupiga saluti, ninasema, Yesu ni commander
Ng’o ne u inye kitoror inyegei iyo Baba,Ne ko i kim ne o kalosunot ategisin
Ategisin inye, inye Baba, Ategisin ayo, ayoyoyo
Chakre cheng’ mokwongo, mana romokodi, Kona miseti mona muno chunya
Saluti ya kakoni byel nya kamyel ni, Yesu Jemedari na ndoking’eyo ka kaheri
Nasimama, na kupiga saluti, ninasema, Yesu ni commander
Nasimama, na kupiga saluti, ninasema, Yesu jemedari
Nasimama, na kupiga saluti, ninasema, Yesu ni commander
Yesu ndiwe, ndiwe mubomoaye, Utanivirira usikosi sina mongine
Ukinilola andanipata he, Utanitaka hiza mulato wa jesu
Wele weli ukya, Ee Hufyuma hwesyaya
Ee wewe mukhulu ee mwisabha, ulo kamaya wele hakabha
Omwami wa Baba mi e mwisaya Jemedari yee
Nasimama, na kupiga saluti, ninasema, Yesu ni commander
Nyota ya Ajabu lyrics by Rose Muhando
Verse 1:
ILe nyota ya ajabu, yaonekana mashariki
Imejaa ishara zote, za kuzaliwa mfalme
Mamajuzi wako nyuma, kuifuata nyota ile
walifika Yerusalemu, nao wakauliza (repeat)
Yuko wapi yeye aliyezaliwa,
mtawala wa wayahaudi ili tumsujudie
Mjini mwa Daudi, amezaliwa mkombozi
Atakayewaokoa watu na dhambi zao
Dunia shangilieni, amezaliwa messiah
Haleluya haleluyah, sifa ni kwa Bwana
Wakilinda kundi lao kwa zamu usiku
Malaika kawatokea, kawambia msiogope
Maana leo katika Yuda, amezaliwa messiah
Walipokwisha kusema haya, Malaika wa bwana
Waliimba wimbo ule, wimbo usio na mwisho
Utukufu juu kwa Mungu mbinguni
Duniani we amani kwa aliowaridhia
Maongeo enzi yake, na tena begani mwake
Tazameni anakuja kwa jina lake Bwana
Maongeo enzi yake, na tena begani mwake
Tazameni anakuja kwa jina lake Bwana
Heshima (Respect) Lyrics by Annastazia Mukabwa And Rose Muhando
(Sung in Swahili)
Refrain:
Wanaokudharau siku moja watakusalimia kwa heshima
(Those who despise you, one day will greet you with respect)
(repeat)
Mateso yako ni ya muda tu, Mungu akuandalia ushuhuda
(Your troubles are only for a time, God is preparing a testimony for you)
Daudi Alikuwa mchunga kondoo, Mungu akamwinua kuwa mfalme
(David was a shepherd, God lifted him to be a king)
Leo unaitwa ombaomba, kesho utaitwa mbarikiwa
(Today you are called a beggar, tomorrow you will be called blessed)
Licha unatembea kwa miguu, kesho utaendesha gari
(Inspite of walking, tomorrow you will drive a car)
Chorus:
Nasema watakusalimia, kwa heshima (I say they will greet you, with respect)
Watakusalimia, kwa heshima (They’ll greet you with respect)
Wakati wako wako wa kuinuliwa, ukifika (When your time to be lifted, has come)
Watakusalimia, kwa heshima (They will greet you, with respect)
Wakati wako wa kubarikiwa, ukifika (When your time to be blessed, arrives)
Watakusalimia, kwa heshima (They’ll greet you with respect)
Wakati wako wa kukumbukwa, ukifika (When your time to be remembered arrives)
Watakusalimia, kwa heshima (They’ll greet you with respect)
Wanaosema hautaolewa, watashuhudia ndoa yako
(Those who say you will not be married, will witness your wedding)
Pale utakapovalishwa pete, watashikwa na kigugumizi
(When you are given a ring, they will be speechless)
Wanaosema wewe ni tasa, watakuona ukinyonyesha
(Those who say you are barren, will see you breastfeeding)
Na Mungu alimkumbuka Sara, hata wewe utakumbukwa
(God remembered Sarah, he will remember you as well)
(Chorus)
Wakuu wa Mungu wetu ni Ebeneza, hata sasa yupo
(Our great God is Ebenezer, even now he is here)
Msaada wetu wa karibu, mwite ataitika
(Our close help, call him and He’ll answer)
Jifunze kuwa na subira, utafanikiwa
(Teach yourself to be patient, and you will succeed)
Sana siku sio gani mama, atakuinua
(Not for much longer mother, he’ll lift you up)
Ona leo wanakuita kikaragosi, kesho watakuita bosi
(Look today they call you useless, tomorrow they’ll call you boss)
Aliyekunyima kadi za harusi, kesho wataomba shela yako
(Those who denied you an invitation, tomorrow will beg for crumbs)
Ona leo wanakupiga kibuti, kesho watakupigia saluti
(Today they kick you out, tomorrow they’ll salute you)
Watakusalimia, kwa heshima (They’ll greet you with respect)
Watakupigia magoti, ukifika (They’ll kneel before you, when you arrive)
Watakusalimia, kwa heshima (They’ll greet you with respect)
Walikuona ukilala jalani, ukifika (They saw you sleeping on rubbish, when you arrive)
Kesho watakupata ofisini, kwa heshima (Tomorrow they’ll find you in your office with respect)
Watakusalimia, ukifika (They’ll greet you when you arrive)
Watakusalimia, kwa heshima (They’ll greet you with respect)
Watakupigia saluti, watakusalimia kwa heshima.
(They’ll salute you, they’ll greet you with respect)
Wewe ni Bwana (You are the Lord) by Enid Moraa
Verse 1:
Wewe ni Bwana, juu ya mabwana (You are the Lord of Lords)
Ufalme wako, wadumu milele (Your kingdom endures forever)
Wewe ni Bwana, juu ya mabwana (You are the Lord of lords)
Umetukuka, milele amina (You are praiseworthy forever Amen.)
Chorus:
Wewe ni Bwana, juu ya mabwana (You are the Lord of Lords)
Ufalme wako, wadumu milele (Your kingdom endures forever)
Wewe ni Bwana, juu ya mabwana (You are the Lord of lords)
Umetukuka, milele amina (You are praiseworthy forever Amen.)
Verse 2:
Katoka juu, mbinguni kaja hapa duniani (From heaven you came to earth)
kamwaga damu kalivari, ili nipate kombolewa(You spilled your blood at calvary that I would be saved)
Na nimeokoka, nioshwa dhambi Nimekuwa safi, (I am saved, My sins are washed, I am cleansed)
ninakusifu Milele na milele na mile-ele (I will praise you forever and ever)
(Chorus)
Verse 3:
Majaribu yaja, shida nazo zaja (Temptations came together with troubles)
Kila siku mbio, ni katika vita (Every day is a battle)
Adui hatasita kunimaliza, nami nimeuona mkondo wa Yesu (The enemy wouldn’t hesitate to defeat me, but I have seen Jesus’ way)
Msaada wangu, tegemeo langu, Mwambwa imara wake nasimama (My help, my haven, on His solid rock I stand)
NImeweka imani kwa yule aliye mwaminifu (I have put my faith on the one who is faithful)
(Chorus)
Damu Lyrics by Esther Wahome with English Lyrics
Sioshwi dhambi zangu, bila damu yake | What can wash away my sins, but his blood
Nahitaji kabisa, dawa ya makosa yangu | I need it completely, the cure for my sins
Ndiposa nakimbia pale msalabani | Thus I run to the cross
Haya initakase, damu ya mkombozi | That it may cleanse me, the blood of my savior
Damu, damu, damu ya mkombozi damu | Blood, blood, blood of my savior blood
Damu, damu, damu ya mkombozi damu | Blood, blood, blood of my savior blood
Sipati patanishwa, bila damu yake | I cannot find any solution, without his blood
Hukumu yanitisha, ila hiyo damu | Judgement would scare me, if it wasnt for that blood
Ndipo namlilia, aliye mwaga damu | thus I cry to him, the one who spilled his blood
Sasa initakase, damu ya mkombozi | That it may cleanse me, the blood of my savior
Damu, damu, damu ya mkombozi damu | Blood, blood, blood of my savior blood
Damu, damu, damu ya mkombozi damu | Blood, blood, blood of my savior blood
Sipati tumaini, bila damu yake | There would be no hope, if it wasnt for his blood
wema wala amani, pia na usalama | Goodness or peace, and safety
Ndipo namtazama, huyu mwana kondoo | Thus I look to him, the lamb
Ili initakase, damu ya mkombozi | That it may cleanse me, the blood of my savior
Damu, damu, damu ya mkombozi damu | Blood, blood, blood of my savior blood
Damu, damu, damu ya mkombozi damu | Blood, blood, blood of my savior blood
Sina Mungu Mwingine (I Have No Other God) Lyrics by Reuben Kigame and Sifa Voices
(Sung in Swahili)
Pre-Song:
Oh Baba, mimi sina Mungu mwingine nimfahamuye (Oh Father, I don’t know any other God) Ni wewe pekee ujazaye Roho yangu (You alone fill my spirit)
Verse 1:
Sina Mungu mwingine, wa kutegemea (I don’t have any other God to depend on)
Mbinguni na duniani, hapana mwingine (Heaven and earth, there is no other)
Sina cha kupendeza, wala cha faida (I have nothing pleasing, or profitable)
Ila wewe Bwana wangu, Mungu wa milele (Only you my Lord, Everlasting God)
Verse 2:
Mwili na moyo wangu, vyaweza zimia (My body and heart may fail)
Bali Mungu ndiye mungu wa uhai wangu (But God is the God of my life)
Yeye sehemu yangu, milele daima (He is my portion forever)
Nitaingia hema yake, na sifa zake kuu (I shall enter his tent with praise)
Chorus:
Ni nani mwingine, ajazaye roho yangu (Who else fills my spirit)
Na kunipa raha kamili (And gives me full joy)
Ni nani semeni, akomboaye mwanadamu (Tell me who else saves man)
Na kumshindia shetani (and defeats the devil on his behalf?)
(Verse 1) + (Chorus)
Mwamba Mwamba (The Solid Rock) by Solly Mahlangu
Sung in Swahili, then in Luganda
Verse 1:
Mwamba mwamba, mwamba mwamba (The solid rock, the solid rock)
Mwamba mwamba, Yesu ndiye mwamba (The solid rock, Jesus is the Solid Rock)
(repeat)
Chorus:
Yesu ndiye (mwamba) Jesus is the (solid rock)
Yesu ndiye (mwamba) Jesus is the (solid rock)
(Yesu ndiye mwamba) Jesus is the (solid rock)(repeat x 3)
Verse 2:
Dwala lami, Dwala lami (The solid rock, the solid rock)
Dwala lami, Jesu ulitwala (repeat)
(Chorus)
(Verse 2) then (Chorus)
(Verse 1) then (Chorus)
Ekinsanyusa kiri kimu Yesu omulokozi afayo
(What makes me happy is that our Lord Jesus Cares)
Ekinsanyusa kiri kimu Yesu omulokozi afayo
(What makes me happy is that our Lord Jesus Cares)(x5)
Afayo (afayo) He cares (he cares) – (repeat)
Chakutumaini (My Hope) Lyrics by Martha
(Sung in Swahili)
uuhh Chakutumaini, mimi sina, ila hiyo damu
(My hope is built on nothing less, Than Jesus’ blood)
Chakutumaini sina (My hope is built on nothing less)
Ila damu yake Bwana (Than Jesus’ blood and righteousness)
Sina wema wa kutosha (I dare not trust the sweetest frame)
Dhambi zangu kuziosha (But wholly lean on Jesus’ name)
Chorus:
Kwake Yesu nasimama (On Christ, the solid Rock, I stand)
Ndiye mwamba ni salama (All other ground is sinking sand)
Ndiye mwamba ni salama (All other ground is sinking sand)
Ndiye mwamba ni salama (All other ground is sinking sand)
Njia yangu iwe ndefu (When darkness veils His lovely face)
Ye hunipa wokovu (I rest on His unchanging grace;)
Mawimbi yakinipiga (In every high and stormy gale)
Nguvu ndizo nanga (My anchor holds within the veil)
(Chorus)
Nikiitwa hukumuni (When He shall come with trumpet sound)
Rohoni nina amani (Oh, may I then in Him be found)
Nikivikwa haki yake (Dressed in His righteousness alone)
Sina hofu mbele zake (Faultless to stand before the throne)
(Chorus)
Damu yako na ahadi (Your promises and blood)
Nategemea daima (Support me in the whelming flood)
Yote chini yakiisha (When all around my soul gives way)
Mwokozi atanitosha (He then is all my hope and stay)
(Chorus)
(Verse 1)
(Chorus)
Work of the Blood Lyrics by Ncebakazi Nkansu (Joyous Celebration 16)
As you see me today, once was lost to sin
I was as good as dead, when the Lord found me
He said come; the price has been paid
Your sins are forgiven, through my blood
Gave you a new name, as I set you free
(Repeat)
Chorus:
The blood of Jesus Christ; the blood of the blameless lamb
The blood to cleanse me, the blood to rescue me
What you see today, is the work of the blood
Without the shedding of blood, there is no forgiveness
Of sin that’s God’s standard
So when the devil stood before God’s throne
To accuse me for all my sins
It took Christ to stand in my place
He tore his robe, to show stripes on his back
He was bruised on his hands and his feet
And opened my way; a new name
(Chorus)
Because of your great work Lord, We wanna say
Thank you. Oh thank you
You came down, thank you
Just to lift me up, so I thank you Lord
You left your throne, thank you
You had me in mind, thank you
What you see today, is the work
Nothing but the work of the blood
Jesus we adore you, We wanna say to you (Thank you)
Chorus 2:
For the blood (Thank you), for my life (Thank you)
For your grace (I thank you Lord)
For my peace (Thank you), For my joy (Thank you)
What you see today, is the work of the blood
You went to Calvary just to purchase me
(Chorus 2)
What you see today, is the work of the blood…
Mercy Lyrics by Mthunzi Namba
Mercy Lyrics by Mthunzi Namba
Refrain:
Mercy rewrote my life
Mercy rewrote my life
I could have fallen; my soul cast down
But Mercy rewrote my life
Spoken:
“The Bible says when you read in John Chapter 8
There’s a beautiful story of a woman who was caught in adultery
The Bible tells us that the Pharisees and the scribes: Abapharisi na abaphali
They took this lady; she was caught in the act of adultery
You can imagine how she looked:
The Bible said they pulled this lady, they pulled to Jesus, and Jesus was there.
They said to Him: ‘Preacher, Teacher, This woman, was caught in the act of adultery
Simba moqonjeni: According to the laws of Moses when somebody
Umuntu beBanje ezalonto, this person must be stoned
And they said to Jesus, what do you say?
The Bible says, Jesus – He stooped down: With His finger, He wrote on the ground
And the Bible says He stood up and He said:
‘Ungana sono nginina? Anyone without sin, throw in the first stone’
Then the Bible says, he stooped back, Wequqa matholo waphala k…?
And the Bible says: One by one from the old, to the least: they left
And the woman was left there by herself, she was standing there
I’m sure in her mind she did not know what Jesus was thinking
The Bible tells me that Jesus looked at her and said
‘Lady, where are your accusers now?’
All of them vanished, now it was Jesus and the lady
There’s a time when you need to move people away, it is you and Him only
There’s a time when you need to forget every person you know,
when you face Him: Face to face
And Jesus looked at her: ‘Where are your accusers now?’
I can imagine that the Love, the Compassion, the Mercy, the Grace in His heart
He looked at Her, and she said ‘They’ve all gone.’
And He said ‘Who condemns you now?’
Then the lady said ‘No one’
And Jesus looked at her and said:
‘I do not condemn you either; go home, and sin no more.’
Listen, I don’t care what you’ve been doing, but the mercy of Jesus Christ
To pull you up From the dungeon of sin – from the pit of sin; He can just pick you up
It doesn’t matter what you have done, He’s faithful and He is just
And tonight we want to say to each and everyone of you
All you have to do, is to stretch out your hand;
And say ‘Jesus, I avail myself to you: Forgive me all the things I have done’
His Mercy is able to save you tonight.“
(Refrain)
Lord I Can Feel – Mthunzi Namba
Lord I Can Feel – Mthunzi Namba (Joyous 3/Rewind)
Lord I can feel your presence in this place
Lord I can feel Your presence in this place (Repeat)
Lord I can feel the anointing in this place
Lord I can feel the anointing in this place
Chorus:
I feel the anointing, the anointing
And it’s moving in this place (Repeat)
Touch me Lord Jesus, Lord Jesus
Touch me now I pray (Repeat)
Say move me (Move me), Make me (make me)
Mould me Jesus (mould me), Break me (break me)
Change me Lord (change), Change me (change me)
Call me (call me), Change me (change me)
Break me (break me), Rearrange me (re-arrange me)
Reconstruct me (reconstruct me), Call (Call me) x8
(Chorus)
And it’s moving in my life
I’m Yours Lyrics By Mahalia Buchanan (Joyous Celebration 14)
I’m Yours Lyrics By Mahalia Buchanan (Joyous Celebration 14)
Heavenly father hear my plea, I surrender all to Thee
I am wounded, I am weary, I am worn
But there is so much I want to say
But oh dear God I need to make a change
I know that you’re able to renew my heart this day
(Repeat)
Chorus:
Oh Jesus I’m yours (yours), I am yours (yours)
Oh (yours), Wont you hold me in your arms
I am yours (Yours), I am yours (I am yours),
Oh (yours), Please hold me in your arms
Don’t you ever let me go (Don’t ever let me go)
Drifted away, but I’m back to stay
Oh Lord, I am yours
(Repeat)
I need an absolute change, that only you can bring
Oh change (Oh change)
(Repeat)
Change, change
Favour lyrics by Willie and Mike
Favour by Willie and Mike
(Non-English Parts are sung in Twi)
Prelude:
The word of the lord says
The race is not to the swift
Food is not to the wise
But it is the lord that showeth mercy
It is the lord that showeth favour
That is why I want to prophecy to you somebody
That you are about to receive the favour of the lord in your life
Somebody get ready because the favour of the lord is your portion
In the name of Jesus
Chorus:
I didn’t know you will favour me this way
I never know you will favour me this way
I didn’t know you will favour me this way
favour me this way: Thank you Jesus
Verse 1:
Awurade manka bi anhye mu(Lord I never thought)
Se wobeye me nipa kesie se yi(That you will make me so big like this)
Ohene mensusu koraa se wobeye me nipa kesie se yi
(King I never thought that you will make such a big person)
Ei Ei Mannandwene da (Ei I never thought )
Se wobepepa maniwa mu nisuo nyinaa oo (that you would wipe away my tears)
Wobepepa maniwa mu nisuo nyinaa (you would wipe away my tears)
Me da wase daa (Thank you Jesus)
Bible says David said
Is there anyone left in the house of Saul
That I David i will show him favour
Somebody the lord is about to remember you
Somebody you are about to see the favour of the lord
In your life
Somebody you are about to step into your next level
And this is going to be your song
Verse 2:
Emmanuel; You’ve been faithful to me
Elohim, you’ve been faithful to me
O My saviour you’ve been faithful too me
Faithful to me, faithful to me
O Emmanuel youve been faithful to me
Elohim youve been faithful to me
Jehovah youve been faithful to me
you’ve been faithful to me , Your favour”s done it again
(Chorus)
Somebody receive the touch of God
Receive the uncommon favour
Receive the grace to your next level
The lord is healing diseases
The lord is healing hypertension
The lord is delivering somebody from oppression
Somebody is receiving promotion
Anointing of the lord is coming upon somebody
The favour of the lord is touching somebody
The favour of the lord is locating you
I can see the favour is locating you
The favour is changing levels
The favour of the lord is changing your level
In the name of Jesus
Come on receive it
Receive the power of God
Never Failed Me Yet Lyrics by Mthunzi Namba
Never Failed Me Yet Lyrics by Mthunzi Namba
(Languages: English, Zulu)
Refrain:
Never failed me yet, never failed me yet
Jesus’ love has never failed me yet
There’s one thing I know; Everywhere I go
Jesus’ love has never failed me yet
(Repeat)
Uyongizingela, masebumnyameni (He will bring me out of the darkness)
uJesu, ngu inqabaya (Jesus, who is my stronghold)
Laposengi wela, yenuyongihlela (He died on the cross that I might be saved)
Ngu Jesu, angebe achina (Jesus has never failed me yet)
(Refrain)
Sweet Jesus (Rose of Sharon) Lyrics by Mthunzi Namba (JC 17)
Sweet Jesus (Rose of Sharon) Lyrics by Mthunzi Namba (JC 17)
Oh sweet Jesus, I love you (More and More)
Love you more and more
(Repeat)
Everytime you walk with me
Evevrytime you talk with me
You guideth me, all the way
Oh sweet Jesus, I love you
Love you more and more (Repeat)
(Refrain) + Ti wo wo… + (Refrain)
When I’m down, you pick me up
When I’m sad, you make me smile
Oh sweet Jesus, I love you
Love you more and more
(Repeat)
Azumbero…
You are the Rose of Sharon
The fairest of them all
You are everything my heart desires
You are fairer, much fairer
Than the lily that grows by the wayside
You are precious, more precious than gold
(Repeat)
(Same verse in Zulu)
Uyimbali yaseSharon
Entle kunazo zonke
Uyikho konke engikudingayo
Uqhakazile, umuhle
Kunembali emilayo
Wena umuhle, kunegolide
(Repeat)
Uthando LukaBaba (My Father’s Love) Lyrics by Papane
Uthando LukaBaba (My Father’s Love) Lyrics by Papane
(Sung in Zulu – A Hymn)
Uthando lukaBaba (My Father’s Love)
Lunje ngolwandle bo (Is like the ocean)
Lubanzi lujulile (It’s deep and wide)
Lwafikelela kimi (I felt it even)
Ngisezonweni zam (In my sins)
Alwaze lwangedlula (It did not pass me by)
Lwangisindisa nam (But it rescued me)
Refrain:
O Baba ngiyabonga (Oh Father I thank you)
Nangentliziyo yami (With all my heart)
Sengiyavuma ngithi (I confess and say)
Ungumsindisi wami (That you’re my Savior) x3
Ngizokwethemba njalo (I will always trust you)
Ngise semhlabeni (As I walk on earth)
Ngizokukhonza futhi (I will serve you and)
Ngothando entlizweni (love you and serve you)
(Refrain) + (Verse 3) + (Refrain) + (Verse 3) + (Refrain)
Wewe Pekee (You Alone) by Alice Kamande
Wewe Pekee (You Alone) by Alice Kamande
Nafungua kinywa changu, nikusifu Baba (I open my mouth, to praise you father)
Umenitendea nimefika sasa hapa (You have done good for me so far)
Wewe kweli ni rafiki, Unaniongoza ninapopotea (You are my friend, leading me when I am lost)
Upendo wako niufananishe na nani baba (What can I compare your Love to?)
Taabu nyingi kweli nilipitia (I passed through a lot of troubles)
Hadi nikajipata nikikushuku (Until I found myself doubting you)
Sikujua mpango wako kwangu Baba (I was not aware of your plans for me father)
Ulijua yote nikiyapitia (You knew everything I passed through)
Mkono wako ulikuwa umenishikilia nisianguke (Your hand was holding me so I could not fall)
Wewe kimbilio langu (You are my salvation)
Hakuna mwingine, ni wewe pekee yako (There is no other, just you)
Mbele hata nyuma, ni wewe pekee (Ahead or behind me, just you)
Hakuna mwingine, ni wewe pekee yako (There is no other, just you)
Mbele hata nyuma, ni wewe pekee (Ahead or behind me, just you)
Tafuta tafuta hutampata kama yeye (Search and search, you will not find like him)
Alinitoa toka tope la dhambi (He saved me from the mud of sin)
Kama sitaona haya ya kumsifu mungu wangu (Therefore I am not afraid to praise my God)
Siku zote nitamuimbia Baba (All my days I will sing for my father)
Taabu nyingi kweli nilipitia (I passed through a lot of troubles)
Hadi nikajipata nikikushuku (Until I found myself doubting you)
Sikujua mpango wako kwangu Baba (I was not aware of your plans for me father)
Ulijua yote nikiyapitia (You knew everything I passed through)
Mkono wako ulikuwa umenishikilia nisianguke (Your hand was holding me so I could not fall)
Wewe kimbilio langu (You are my salvation)
Hakuna mwingine, ni wewe pekee yako (There is no other, just you)
Mbele hata nyuma, ni wewe pekee (Ahead or behind me, just you)
Hakuna mwingine, ni wewe pekee yako (There is no other, just you)
Mbele hata nyuma, ni wewe pekee (Ahead or behind me, just you)
Kweli (Truly) Lyrics by Joyce Omondi ft. Kepha
Kweli (Truly) Lyrics by Joyce Omondi ft. Kepha
(Sung in Swahili)
Jeri, Jeri (Surely)
Mungu Baba nimeona mkono wako (Father God I’ve seen your hand)
Nimejawa na furaha na amani (I’m filled with joy and peace)
Wanishangaza na yote umenitendea (I’m amazed by your blessings)
Kweli Baba fadhili zako ni za milele (Father truly your mercies are forever)
Refrain:
Kweli kweli eh/oh (Truly, truly )
Hakuna mpendwa kama wewe (There’s no Love like yours) (Repeat)
Oh Jeri Mulungu ni muto sana (Oh truly, God is good)
Mulungu ni muto sana (God is good)
Wakati wa shida wanifariji ndani yako (In times of trouble, you comfort me)
Mwokozi wangu kimbilio, (mtetezi wangu we) (My savior, my fortress, my defender)
Umeniweza pendo gani hili (I’m overwhelmed, what manner of love is this?)
Niwe wanje Muye Yesu kweli, yeye yu mwema (I’ve tasted of the Lord, he is good)
Watenda majabu, hakuna kama wewe (You do great things, no one is like you)
Ni wewe mkuu, ni wewe mkuu (You are great, you are great)
Watenda miujiza, hakuna kama wewe (You do miracles, no one is like you)
Ni wewe mkuu, ni wewe mkuu (You are great, you are great)
(Refrain)
Kweli ni wewe, milele ni wewe tu (Truly, forever you alone)
Pokea sifa Baba wastahili (Deserve all the praise Father)
Milele ni wewe tu (Forever it’s you)
Nitakuinua, nitakuabudu (I will lift you, I will worship you)
Nitakuchezea kwa moyo wangu wote (I will dance to you with all my heart)
Yesu malo, pokea sifa malo (Jesus be lifted, receive praise)
Wastahili malo, nakuabudu malo (You deserve it, I worship you)
Malo malo (juu juu) (Higher, higher)
Amekutendea mema yo (He’s been good to you)
Amenitendea mema ye (He’s been good to me)
Chukua (Receive) Lyrics by Alice Kimanzi
Chukua (Receive) Lyrics by Alice Kimanzi
(Sung in Swahili)
Refrain:
Wewe ni Mungu Mkuu, mwenye kutenda mema
(You are a Great God, who does good)
Mito yako ni mema, umejawa na wema
(Your paths are good, you are full of good)
Fadhili nazo na wema, nami sasa nasema ahsante
(Your goodness and mercies, I say thank you)
(Repeat)
Nyota ya asubuhi (Yesu) (The Morning Star, Jesus)
Mfalme wa amani (Yesu) (The Prince of Peace, Jesus)
Jiwe la pembeni (Yesu) (The corner Stone, Jesus)
Mwanzo tena mwisho(Yesu) (The Beginning and the End, Jesus)
Refrain:
Sifa zote Baba, Chukua Baba zote chukua
(All the Praise, Receive all Father, receive)
Na utukufu, Chukua wastahili chukua
(Receive all the Glory, you deserve it)
Mamlaka yote, Chukua Baba zote chukua
(Receive all the Authority, receive)
Nayo heshima, Chukua wastahili chukua
(And You deserve all the respect, receive)
(Repeat)
(Verse 1)
Mfalme wa wafalme, Yesu (King of Kings, Jesus)
Kuhani Mkuu, Yesu (The High Priest, Jesus)
Mkombozi wetu, Yesu (Our savior, Jesus)
Mwanzo tena mwisho, Yesu (The Beginning and the End, Jesus)
(Refrain)
Bridge:
Twakuinaimia eh Yahweh (We bow before You Yahweh)
Twakuchezea Masiya (We dance to You Messiah)
(Repeat)
Kama wewe wampenda Yesu, cheza (If you love Jesus, dance)
Inua mikono umsifu, sifu (Lift your hands and praise him, praise)
(Repeat)
Kulia kushoto, tucheza (We dance from left to right)
Kule mbele na nyuma, tunasifu (We praise from the front to the back)
Mwenye baraka (Amen)(The Blessed One)
Mwenye uzima (Amen) (The Everlasting One)
Mwenye faraja(Amen)(The Comforting One)
Mwenya mamlaka(Amen) (The One with the Authority)
Wednesday, 9 December 2015
Mandilive (Let Me Hear) Lyrics by Bukiwe Twani
Mandilive (Let Me Hear) Lyrics by Bukiwe Twani
(Sung in Zulu)
Mandilive izwi lakho (let me hear Your word)
Yehova ndizigcine kulo (Jehovah, let me stay in it)
(Repeat)
Oh Ba Ndisemtsha Thixo (as young as I am)
Thath’ uqobo lwami (take me as I am)
Oh undisikelele (protect me)
(Repeat)
Ameni, Oh yebo ameni, Amen (Amen, Oh Amen)
Ameni, Amen, Amen Amen
Ndikunika uqobo lwami (Amen I give You myself) (x…)
Ngiyalilonda (I’ll Hide) Lyrics by Zodwa Mahlangu (Joyous Celebration 14)
Uyangihola (He Leads Me) Lyrics by Joyous Celebration 17
Uyangihola (He Leads Me) Lyrics by Joyous Celebration 17
(Sung in Zulu)
UYehova nguye nguye uMalusi wami (The Lord is my shepherd)
Noba kwenzekani, (No matter what happens)
Angesabi lutho mina (I shall not fear) (Repeat)
Refrain:
Izwi lakhe limi njalo (His word lives forever)
Liyangikhanyisela (It lights my way)
Uyangihol’uBaba (Father leads me)
UBab’uyangihola, Emadlelweni aluhlaza (Father leads me to green pastures)
(Repeat)
Noba ndihamb’emfulen’ Wethunzi lokufa (Though I go through the valley of death)
Angiy’ukwesaba (I shall not fear)
Wen’unami, Uhlala undonwabisa (For you’re with me, you give me joy)
(Refrain)
Uyangihola, uyangihola, ho hola (He leads me)…
Noma sengiyaphi, umusa nothando luhamba nam (Love and mercy follow me)
Uvalo nokwesaba, Alukh’empilweni yami (Worries and fear are shall not) (Repeat)
Uyangihola, uyangihola, ho hola (He leads me)…
Tuesday, 8 December 2015
Sebebuthwa (Gathered/Rapture) Lyrics by Jabu Hlongwane (Joyous Celebration 17)
Sebebuthwa (Gathered/Rapture) Lyrics by Jabu Hlongwane (Joyous Celebration 17)
(Sung in Zulu)
Sebebuthwa abakhethwa, (When the chosen ones are gathered)
Bengeniswa ekhaya (And welcomed Home)
Ngothi “Yebo, Nkosi nangumina la” (I’ll Say “Yes, Lord I’m Here”)
Chorus:
Laphaya, laphaya (Over there, Over there)
Masinya ngofika laphaya (Soon I’ll cross Over there)
Ooh laphaya laphaya (Over there, Over there)
Masinya ngofika laphaya (Soon I’ll cross Over there)(Repeat)
(From Top)
Forward We Go Lyrics by Mthunzi Namba (JC 16)
Forward We Go Lyrics by Mthunzi Namba (JC 16)
(Languages: English, Zulu)
Forward we go, forward we go
Forward we go, with Jesus
No more turning back x2
Forward we go with Jesus
(Same Verse in Zulu)
Ekhaya siyaya, Ekhaya siyaya
Ekhaya siyaya, NgoJesu
Angsey’ o kufa, Angsey’ okufa
Ekhaya siyaya, NgoJesu
….
No, no no no no
I will never go back anymore
Mbize (Call Him) Lyrics by Dumi Mkokstad
Mbize (Call Him) Lyrics by Dumi Mkokstad
(Sung in Zulu)
Ekuseni unguJehova, (From dawn, you are the Lord)
Emini unguJehova (In the noontime, you are the Lord)
Entambama unguJehova (In the afternoon, you’re the Lord)
Awuguquki (You do not change)
Uyawuzwa umkhuleko (He hears your prayer)
Uma ebizwa okholwayo (Believe and call on Him)
Jehova uNgumabizwa asabele (The Lord, our portion)
Refrain:
(Ngithi/Yebo mbize) (I say/yes call Him)
El Shadai aa simakade! (El Shadai! Ah You’re everlasting)
Elohim mm Jehovah (Elohim! Mm, Lord God)
Ezintweni zonke, Yena ungu Jehova (All creations agree, you’re the Lord) (x2)
(Repeat)
Uyalalela (He Listens) Lyrics by Hlengiwe Mhlaba
Uyalalela (He Listens) Lyrics by Hlengiwe Mhlaba
(Sung in Zulu)
uJesu uyalalela (Jesus listens)
Aphendule umkhuleko (He answers prayers)
uletha konke nguJesu ngomkhuleko (Ask anything, Jesus’ll answer you)
Uyalalela ekuseni(He listens in the morning)
Uyalalela emini (He listens in the afternoon)
Uyalalela ebusuku (He listens at night)
Aphendule umkhuleko (He answers prayer)
unguJehova Jireh, Nissi, Shalom, (You are the Lord my Banner, of Peace)
unguJehova Tsidkenu, Adonai, (The Lord our righteousness, our master, )
unguJehova Rafa, Elohim (The Lord our healer, Almighty)
unguJehova Khona, wayekhona (You are the Lord who does not change)
Ui zolom ui yena namhla, phakade, (Today and forevermore)
Yenu ngu bayede…(All adoration belongs to you)
Uyingwele (You are Holy)
UBayete (Be praised)
uPhakeme (Be lifted)
Oh Holy Night Lyrics by Given Mabena (Joyous Celebration 18)
Oh Holy Night Lyrics by Given Mabena (Joyous Celebration 18)
(Languages: English, Zulu)
O holy night, the stars are brightly shining
It is the night of our dear Savior’s birth
Long lay the world in sin and error pining
Till He appeared and the soul felt its worth
The thrill of hope, the weary world rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees, oh hear the angel voices
Oh night divine, it is the night when Christ was born
Oh night divine, oh night when Christ was born
Fall on your knees, Oh hear the angel voices
Oh night divine; Yes, a night when Christ was born
A night divine; Oh night, oh night divine
Makadunyiswe ngumuntu nengelosi (Men and angels shall praise Him)
Uphakeme uyimvana kaThixo (Be exalted, Lamb of God)
Wathwes’ umqhele engenaso isici (He was crowned yet innocent)
EyiNkosi efanel’ ukubongwa (Lord you are worthy of our praises)
NguJesu qha idwala laphakade (Jesus is the only Rock of Ages)
NguJesu qha iNkosi yokuthula (Jesus is the only Prince of Peace)
Khothama kuye uJesu yena yedwa (Worship Jesus alone)
INkosi yothando (Lord of love)
Inkosi yomusa (Lord of mercy)
Iqhawe lamaqhawe (Hero of heroes)
UNgcwele simakade (Almighty, You’re Holy)
Refrain:
Khothama kuye (Worship Him)
UJesu uyedwa (Jesus alone)
Inkos’ eyafa yavuka (Jesus rose from the dead)
Ipheth’ amandla (Powerful)
Iqhawe lamaqhawe (Hero of heroes)
UNgcwele simakade (Almighty, You’re holy)
(Refrain)
Big God by Uche (Joyous Celebration 14
Big God by Uche (Joyous Celebration 14)
(A sprinkling of Pidgin, Zulu, Lingala, Swahili and French are included with the English)
Joyous Celebration (Joyous Celebration)
We’re here to praise, We’re here to praise
We’re here to praise, The Lord!
Oh hallelujah akekh’ ofana naye (in Zulu)
Ooh hallelujah I serve a very big God oh
My God you big oh (Oh oh oh)
My God you fine oh (Oh oh oh)
My God you kind oh (Oh oh oh)
My God you too much oh (Oh oh oh)
When I look/go to my right/front/back (You are by my side)
When I go to my left/left/front (You are by my side)
Oh hallelujah I serve a very big God oh
Oh hallelujah akekh’ ofana naye (in Zulu)
Goodness and mercy shall follow me All of the days of my life
(Goodness and mercy shall follow me all of the days of my life)
Sanjolama Yahwe nabito sanjolama (Sanjolama) (in Lingala)
(Be exalted by Lord, be exalted) (Be exalted)
Sanjolama Yahwe nabito sanjolama (Sanjolama)
(Be exalted by Lord, be exalted) (Be exalted)
Yembelama Yahwe nabito yembelama (Sanjolama)
(Sing to my Lord sing to Him) (Be exalted)
Yembelama Yhawe nabito sanjolama (Sanjolama)
(Sing to my Lord sing to Him) (Be exalted)
Louez Louez Louez (Louez!) (in French)
Louez Yesu, Louez (Louez!) (Praise)
Jesus Jesus Jesus (Jesus!)
Teremeka, teremeka, teremeka, teremeka (Descend)(in Swahili)
Panda, panda, panda, panda (ascend)
Sanjolama Yahwe nabito sanjolama (Sanjolama)… (in Lingala)
Celebrate! Celebrate!
Joyous Celebration (Joyous Celebration)
We’re here to praise, We’re here to praise
We’re here to praise, The Lord!
Toimba ishe (We Sing To You) Lyrics by Bonnie Deuschle/Anesu Mawoyo (Celebration Choir Zimbabwe)
Toimba ishe (We Sing To You) Lyrics by Bonnie Deuschle/Anesu Mawoyo (Celebration Choir Zimbabwe)
(Non-English Parts in Shona)
You are my glorious king,
The one in whom I trust
You are the ancient of days
Forever you will reign!
Tomurumbidza, (We praise Him) (Hallelujah Hallelujah)
Tomunamata (We pray to Him) (Hallelujah Hallelujah)
Tosimunzira (?) (Hallelujah Hallelujah)
Tobururidza (?) (Hallelujah Hallelujah)
Toimba ishe (We sing to you) (We sing to you), you are the greatest
Toimba ishe, (We sing to you) my rock of ages
(From top)
Hallelujah Hosanna! (Hallelujah Hosanna!) x8
….[?]
Tomurumbidza, (We praise Him) (Hallelujah Hallelujah)
Tomunamata (We pray to Him) (Hallelujah Hallelujah)
Tosimunzira (?) (Hallelujah Hallelujah)
Tobururidza (?) (Hallelujah Hallelujah)
Toimba ishe (We sing to you) (We sing to you), you are the greatest
Toimba ishe, (We sing to you) my rock of ages
Hallelujah Hosanna! (Hallelujah Hosanna!) x8
….[?]
Rudo RwaMwari (God’s Love) Lyrics by Celebraton Choir Zimbabwe
Rudo RwaMwari (God’s Love) Lyrics by Celebraton Choir Zimbabwe
(Languages: English, Shona)
Refrain:
Rudo rwaMwari, Rudo rwaMwari (God’s love, God’s Love)
Runo shamisa zvose (God’s love is always amazing)
Rudo rwaMwari, Rudo rwaMwari (God’s love, God’s Love)
Runo shamisa (Amazing Love)
Your love is like a fountain; ever flowing, ever deep
Washing me, with new beginnings, ever faithful, ever great
Keeps me humble, down on my knees
Keeps me grateful, for what I see
Endless Mercy, abundant Grace
Because of your love, my life has changed
(From the top)
Igama Elithi (No Other Name) Lyrics by Jabu Hlongwane (JC 15)
Igama Elithi (No Other Name) Lyrics by Jabu Hlongwane (JC 15)
(Sung in Zulu)
Refrain:
Igama elithi, Jesu, Jesu, Jesu (No other name but Jesus)
Igama elihle, (The name is my satisfaction)
Liyanganelisa Lingihlabelelisa (It makes me sing and say I’m satisfied)
That’s why I say alikho, alikho
Alikho igama elinje
Ngoba liyanganelisa lel’ igama(It makes me sing, this name)
Liyanganelisa lel’ igama (It makes me want to sing, this name)
It makes me want to sing x3
Igam’ elithi Jesu(No other name but Jesus)
(Refrain)
Lingithatha lapha, Lingibeka lapha (It took me from here, and raised me here)
Lingisusa la, O lingibeka lena (It rescued me, and established me)
Liyanganelisa Lingihlabelelisa (It makes me sing and say I’m satisfied) x2
When I’m sick I call on this name
When I’m happy; I call the name of Jesus
When I’m sick in my body; call on the name of Jesus
It’s the only Name
Liyanganelisa Lingihlabelelisa (It makes me sing and say I’m satisfied) x?
Hlabelela, hlabelela, hlabelela (Sing, sing, sing)
Njengenyoni entle hlabelela (Like a beautiful bird, sing)
When you’re feeling sick hlabelela (Sing)
When you’re feeling down hlabelela (Sing)
When you’re feeling up hlabelela (Sing)
Liyanganelisa Lingihlabelelisa (It makes me sing and say I’m satisfied) x2
Jina Lake (His Name) Lyrics by Moses Sirgoi
Jina Lake (His Name) Lyrics by Moses Sirgoi
(Sung in Swahili)
Jina lake Immanueli; Mungu yuko pamoja nami (His name Emmanuel; God with me)
Nikimwamini atanilinda (If I believe in Him, he will protect me)
Jina lake Jehovah Jireh; (His name Jehovah Jireh [God my Provider];)
Atosheleza mahitaji yangu (He satisfies my needs)
Nikimwamini n’tabakikiwa (If I believe in Him, I shall be blessed)
Jina lake Mlinzi Mwema; (His name the great defender)
Atanilinda siku zote (He will protect me always)
Nikimwamini, nipo salama (If I believe in Him, I shall be safe)
Refrain:
Yeye ni Bwana, mponyaji wako (He is the Lord your Healer)
Ukimwamini atakuponya (Believe in Him, He shall heal you)
Mshauri wa ajabu, jina lake Immanueli (Wonderful Counselor, His name Emmanuel)
Mungu yupo pamoja nawe (God is with you)
Jina lake Jehovah Nissi; Bendera ya wokovu wangu
(His name Jehovah nissi, the banner of my salvation)
Nkimwamini n’taokolewa (If I believe in Him, I shall be saved)
Anaitwa Jehova Shammah, Jehovah Nissi, Jehovah Rafa Mungu wangu
(He is called Jehova Shammah, Jehovah Nissi, Jehovah Rapha; my God)
Nikimwamini n’tabarikiwa (If I believe in Him, I shall be blessed)
Yeye akiwa upande wangu, Yeyote yule asimamaye
(With Him by my side, whoever stands)
Kinyume changu, ataangamia (Against me, shall not prevail)
Mungu Yupo pamoja nawe (God is with you)
Ukimwamini utabarikiwa (If you believe, you shall be blessed)
Ukimwamini utainuliwa (If you believe, you shall be lifted)
Mungu Yupo pamoja nawe (God is with you)x2
Jehovah Jireh (God My Provider) Lyrics by Kamau Karongo
Jehovah Jireh (God My Provider) Lyrics by Kamau Karongo
(Sung in Swahili)
Jehovah Jireh, msaada wangu (God my provider, my helper)
Nissi, Jehovah Shalom (My Banner, God of Peace)
(Repeat)
Abba Father Yahweh Mungu (Abba Father, Lord God)
Nilipopotea ulimtuma mwanawe Yesu mkombozi
(When I was lost you sent your son Jesus the Saviour)
Ukanikubali Baba, ukanirudisha mimi kwako
(You accepted me Father, and restored me to you)
Upendo huo ni wa ajabu (Amazing love!)
(Refrain)
Jina ndilo ngome, ngome imara (Your name is a strong tower)
Watakatifu hukimbilia, wakawa salama (The righteous run to it and are safe)
Mkate wa uhai, maji wa uzima (Bread of Life, Living Water)
Ni wewe Bwana, ni wewe Bwana (It is you Lord, it is You Lord)
(Refrain)
Majina yako ni mengi, lakini mimi nakuita (You have many names, but I call you)
Mshauri wa ajabu, Mungu mwenye nguvu (Wonderful Counselor, Mighty God)
Baba wa milele, Mfalme wa ajabu (Everlasting Father, Prince of Peace)
(Refrain)
Mambo Yabadilika (Made New) Lyrics by Hellen Ken
Mambo Yabadilika (Made New) Lyrics by Hellen Ken
(Sung in Swahili)
Huu, ni mwaka wa urejesho (This is the year of restoration) x2
Mambo, mambo yabadilika (Things are being made new) x2
(Repeat)
Chorus:
Naomba mambo yakibadilika (I see things transforming)
(Yabidilika kwa wema wako) (They transform because of your goodnes)
(Repeat)
Mambo, mambo yabadilika (Things are changing) x2
Walio chini sasa, naona wakiinuliwa (I see the downtrodden lifted up)
Walio nyuma sasa, naona wakiwa mbele (I see the last becoming first)
Wanaodharauliwa, naona heshima zao (I see honor for the despised)
Wanaolia sasa, machozi yanapanguzwa (The tears wiped for the grieving)
Huu ni mwaka wa urejesho (This is the year of restoration) x2
Uliyepoteza ndoa, naona ikirejeshwa (Your marriage was broken, I see restoration)
Uliyepoteza watoto, naona wakirejeshwa (You lost your children, I see their return)
Uliyepoteza nyumba, naona ikirejeshwa (You lost your house, I see it’s restoration)
Uliyepoteza kazi, naona ikirejeshwa (You lost your job, I see it returned)
Uliyepoteza cheo, naona kikirejeshwa (You lost your position, I see it restored)
Uliyepoteza heshima, naona ikirejea (You lost your honor, I see it restored)
Kwani mambo yabadilika (Because things are being remade)
(Chorus)
Majina yaenda kubadilika (Names will be transformed) x2
Wanaoitwa tasa, naona wakiitwa mama (The one called barren, I see you called mother)
Wanaodharauliwa, naona heshima zao (The one despised, I see you honored)
Wanaoitwa duni, sasa wainuliwa (The one called nothing, I see you lifted)
Walio pekee yao, waenda pata wachumba (The one alone, I see you partnered)
Kwani mambo, mambo yabadilika (As things are being made new) x2
Wanaolia sasa, machozi wanapanguza (The grieving are wiping their tears)
Waliokataliwa, sasa wakubalika (The rejected are being accepted)
Wasio na makao, wapata makao yao (The homeless are getting homes)
Wasio na amani, wapata amani yao (Those without peace are getting it back)
Wasio na furaha, wapata furaha yao (The joyless are getting their joy back)
Kwani mambo, mambo yabadilika (Because things are being made new) x2
(Chorus)
Jipe jina, tutakuita unapojiita sasa (Name yourself and we shall call you that)
Pokea jina jipya, maana majina yabadilika (Receive a new name, as you are being made new.)
Refrain: Naitwa mbarikiwa (Call me blessed)
Tukuite nani nani leo (What shall we call you today?)
Jipe jina, jipe jine (Name yourself)
Na wewe waitwa nani leo (And you, what are you called?)
Baba yangu tukuite nani (My father/Brother, what shall we call you?)
Jipe jina, jipe jine (Name yourself)
(Chorus)
Phendula (Answer Me) Lyrics by Zahara
Phendula (Answer Me) Lyrics by Zahara
(Sung in Xhosa)
Nkosi yami phendula ngiyacela x4 (Answer me my God, I ask you)
Refrain:
Phendula phendula phendula x4 (Answer me, answer me, answer)
Sinikela kuwe sincamile ngokwethu x4
(We give all you you, for you know our sorrows/sufferings)
(Refrain)
Umhlaba wonke, ujonge nguwe (The whole world, looks to you)
Ihlube kuyethu, Yaziwa nguwe (Our sorrows/suffering, You know them all)
Anezifo zethu, Sophiliswa nguwe (Our diseases, you heal them all)
Unovuyo lwetu, Luvela kuwe (Our joy, is in you)
(Refrain)
Hau Afrika, Afrika…
(Refrain)
Mambo Yabadilika (Made New) Lyrics by Hellen Ken
Mambo Yabadilika (Made New) Lyrics by Hellen Ken
(Sung in Swahili)
Huu, ni mwaka wa urejesho (This is the year of restoration) x2
Mambo, mambo yabadilika (Things are being made new) x2
(Repeat)
Chorus:
Naomba mambo yakibadilika (I see things transforming)
(Yabidilika kwa wema wako) (They transform because of your goodnes)
(Repeat)
Mambo, mambo yabadilika (Things are changing) x2
Walio chini sasa, naona wakiinuliwa (I see the downtrodden lifted up)
Walio nyuma sasa, naona wakiwa mbele (I see the last becoming first)
Wanaodharauliwa, naona heshima zao (I see honor for the despised)
Wanaolia sasa, machozi yanapanguzwa (The tears wiped for the grieving)
Huu ni mwaka wa urejesho (This is the year of restoration) x2
Uliyepoteza ndoa, naona ikirejeshwa (Your marriage was broken, I see restoration)
Uliyepoteza watoto, naona wakirejeshwa (You lost your children, I see their return)
Uliyepoteza nyumba, naona ikirejeshwa (You lost your house, I see it’s restoration)
Uliyepoteza kazi, naona ikirejeshwa (You lost your job, I see it returned)
Uliyepoteza cheo, naona kikirejeshwa (You lost your position, I see it restored)
Uliyepoteza heshima, naona ikirejea (You lost your honor, I see it restored)
Kwani mambo yabadilika (Because things are being remade)
(Chorus)
Majina yaenda kubadilika (Names will be transformed) x2
Wanaoitwa tasa, naona wakiitwa mama (The one called barren, I see you called mother)
Wanaodharauliwa, naona heshima zao (The one despised, I see you honored)
Wanaoitwa duni, sasa wainuliwa (The one called nothing, I see you lifted)
Walio pekee yao, waenda pata wachumba (The one alone, I see you partnered)
Kwani mambo, mambo yabadilika (As things are being made new) x2
Wanaolia sasa, machozi wanapanguza (The grieving are wiping their tears)
Waliokataliwa, sasa wakubalika (The rejected are being accepted)
Wasio na makao, wapata makao yao (The homeless are getting homes)
Wasio na amani, wapata amani yao (Those without peace are getting it back)
Wasio na furaha, wapata furaha yao (The joyless are getting their joy back)
Kwani mambo, mambo yabadilika (Because things are being made new) x2
(Chorus)
Jipe jina, tutakuita unapojiita sasa (Name yourself and we shall call you that)
Pokea jina jipya, maana majina yabadilika (Receive a new name, as you are being made new.)
Refrain: Naitwa mbarikiwa (Call me blessed)
Tukuite nani nani leo (What shall we call you today?)
Jipe jina, jipe jine (Name yourself)
Na wewe waitwa nani leo (And you, what are you called?)
Baba yangu tukuite nani (My father/Brother, what shall we call you?)
Jipe jina, jipe jine (Name yourself)
(Chorus)
Ni Kwanini? (Why?) Lyrics by Ambassadors for Christ
Ni kwanini umeyaruhusu, (Why have you permitted)
Ee Mungu mwenyezi (Oh God Almighty)
Yatusononeshe moyoni (For our hearts to be troubled)
Kwanini unaruhusu (Why have you permitted it?)
Ona haya machozi; Tazama tunavyolia (Look at these tears; how we weep)
Twajiuliza sana Bwana (We ask ourselves Lord)
Ni kwanini uliyaruhusu (Why you permitted it)
Usiku wa huzuni nyingi (A night filled with sorrow)
Ulipokubali Bwana kwamba (When you permitted Lord)
Wenzetu wapumzike (That our friends should rest)
Najiuliza moyoni, (I ask in my heart)
Kwanini Bwana Mwenyezi (Why, Oh God almighty)
umeruhusu tusononeshwe kiasi (You’ve allowed us to suffer thus?)
Tulipovamiwa na mauti (When we were invaded by death)
Bwana ulimruhusu ndugu Gautane (Lord you allowed Gautane)
Aiage dunia (To leave the world)
Ndugu Amosi, Mansi kijana mnyenyekevu (Brother Amos, Mansi a humble brother)
Twawakumbuka wote – hatutawasahau (We remember them all – we shall not forget them)
Lakini kwa hayo yote (But for all that)
Chukuliwa kwa matendo mema (Be lifted by your great works)
Uliyoyakubali wale watumishi wako (That you allowed your servants)
Wayatende katika siku hizo (To do in those days)
Chache za maisha (Those few days of their lives)
Mema yasiyoelezeka (The good works that cannot be counted)
Mliotena duniani (That you did while in the world)
Twawakumbuka tulivyoishi vizuri (We remember how we lived well)
Kwa muda mlikuwa nasi; hatutawasahau (In the time you were with us – we won’t forget)
(Repeat)
Armadilha de satanas (Satan’s Trap) Lyrics by Sophia
Armadilha de satanas (Satan’s Trap) Lyrics by Sophia
(Sung in Portuguese)
Chorus:
O mundo virou de pés pra cima (The world is upside out)
O mundo virou de patas pro ar (The world is wrong side up)
Cuidado, cuidado povo de Deus (Careful, careful, people of God)
É uma armadilha de Satanás (It is the Satan’s trap)
(Repeat)
Refrain: É uma armadilha de Satanás(It is Satan’s trap)
Mulher de minissaia (Woman in miniskirt)
Mulher de barriguinha (Woman’s belly showing)
Mulher de colan (Colan[?] woman)
Mulher com roupa transparente (Woman’s transparent clothing)
Mulher vestida com roupa de homem (Woman in men’s clothing)
Eh, cuidado com ele (Eh, be careful)
(Repeat from top) + (Chorus)
Refrain: A sua vida vale mais (Your life is worth more)
Pois fica seguindo a moda/o álcool (As it’s following fashion/alcohol)
Pois fica seguindo a droga/tabaco (As it is following drugs/cigarettes)
Pois fica seguindo mulher do outro (As it’s following the other woman)
Oh, meu irmão (Oh my brother)
Pois fica seguindo o homem da outra (As it is following the other man)
Hum, minha irmã (Hey, my sister)
Pois fica seguindo o mundo (As it is following my brother)
É meu irmão (Eh, my brother)
Pois fica seguindo o mundo (As it is following the world)
Hum, minha irmã (Ha, my sister)
Refrain: A sua vida vale mais (Your life is worth more)
Pois fica seguindo a moda/o que mandam (As it’s following fashion/world)
Pois fica seguindo a cerveja/cá por outro (As it’s following alcohol/another)
Pois fica seguindo mulher do outro (As it is following another woman)
É meu irmão (Eh, my brother)
Pois fica seguindo o homem da outra (As it is following another man)
Hum, minha irmã (Hey, my sister)
Pois fica seguindo o mundo (As it is following the world)
É meu irmão (Eh my brother)
Pois fica seguindo o mundo (As it is following the world)
Hum, minha irmã (Hey my sister)
Mambo Yabadilika (Made New) Lyrics by Hellen Ken
Mambo Yabadilika (Made New) Lyrics by Hellen Ken
(Sung in Swahili)
Huu, ni mwaka wa urejesho (This is the year of restoration) x2
Mambo, mambo yabadilika (Things are being made new) x2
(Repeat)
Chorus:
Naomba mambo yakibadilika (I see things transforming)
(Yabidilika kwa wema wako) (They transform because of your goodnes)
(Repeat)
Mambo, mambo yabadilika (Things are changing) x2
Walio chini sasa, naona wakiinuliwa (I see the downtrodden lifted up)
Walio nyuma sasa, naona wakiwa mbele (I see the last becoming first)
Wanaodharauliwa, naona heshima zao (I see honor for the despised)
Wanaolia sasa, machozi yanapanguzwa (The tears wiped for the grieving)
Huu ni mwaka wa urejesho (This is the year of restoration) x2
Uliyepoteza ndoa, naona ikirejeshwa (Your marriage was broken, I see restoration)
Uliyepoteza watoto, naona wakirejeshwa (You lost your children, I see their return)
Uliyepoteza nyumba, naona ikirejeshwa (You lost your house, I see it’s restoration)
Uliyepoteza kazi, naona ikirejeshwa (You lost your job, I see it returned)
Uliyepoteza cheo, naona kikirejeshwa (You lost your position, I see it restored)
Uliyepoteza heshima, naona ikirejea (You lost your honor, I see it restored)
Kwani mambo yabadilika (Because things are being remade)
(Chorus)
Majina yaenda kubadilika (Names will be transformed) x2
Wanaoitwa tasa, naona wakiitwa mama (The one called barren, I see you called mother)
Wanaodharauliwa, naona heshima zao (The one despised, I see you honored)
Wanaoitwa duni, sasa wainuliwa (The one called nothing, I see you lifted)
Walio pekee yao, waenda pata wachumba (The one alone, I see you partnered)
Kwani mambo, mambo yabadilika (As things are being made new) x2
Wanaolia sasa, machozi wanapanguza (The grieving are wiping their tears)
Waliokataliwa, sasa wakubalika (The rejected are being accepted)
Wasio na makao, wapata makao yao (The homeless are getting homes)
Wasio na amani, wapata amani yao (Those without peace are getting it back)
Wasio na furaha, wapata furaha yao (The joyless are getting their joy back)
Kwani mambo, mambo yabadilika (Because things are being made new) x2
(Chorus)
Jipe jina, tutakuita unapojiita sasa (Name yourself and we shall call you that)
Pokea jina jipya, maana majina yabadilika (Receive a new name, as you are being made new.)
Refrain: Naitwa mbarikiwa (Call me blessed)
Tukuite nani nani leo (What shall we call you today?)
Jipe jina, jipe jine (Name yourself)
Na wewe waitwa nani leo (And you, what are you called?)
Baba yangu tukuite nani (My father/Brother, what shall we call you?)
Jipe jina, jipe jine (Name yourself)
(Chorus)
Mabala onke (All my Stains) – A Hymn sung by Ntokozo Mbambo
Mabala onke (All my Stains) – A Hymn sung by Ntokozo Mbambo
(Sung in Zulu – A Hymn)
Mabala onke nkosi yam’ (All my stains my Lord)
Awungcolisa umoya wam’ (When my soul is dirty)
Ngihlanze kuwo namhlanje (Purify me today)
Ungenze ngikufuze ke (Let me be like You)
Ngihlanze emoyeni wam’ (Purify my soul)
Mangibethelw’uqobo lwam’ (Let me have only Your best)
Senginikele konk’okwam’ (I give all I have)
Kuwe Kuwe Kuwe (To You, to You, to You)
Refrain:
Kuwe Baba Ngibek’ ithemba lam (To You father; I place my trust) (x3)
(Repeat)
Thula wazi NginguThixo (Be still and know, I am the Lord) (x?)
Uyamazi loJesu (We Know This Jesus) Lyrics by Solly Mahlangu
Wanyathel’ Usatan’ e Gologotha (He crushed Satan in Golgotha)
Uyinkosi ya yamakhosi (He is the King of kings)
Uyinkosi ya yamakhosi (He is the King of kings)
Bayete! Bayete! Bayete! (Hail! Hail! Hail!)
Bayete ngonyama yeZulu (Hail the Lion of Heaven)
Angene, iyo iyo min’angene (Enter, I will also be admitted [to heaven])
Ungefaniswe (Nothing Compares to You) Lyrics by Ntokozo Mbambo
Ungefaniswe (Nothing Compares to You) Lyrics by Ntokozo Mbambo
(Sung in Zulu)
Ngcwele, Ngcwele, Ngcwele (Holy! Holy! Holy!)
Uyingcwele Nkosi yeZulu, (God in Heaven you are Holy)
Ngcwele, Ngcwele, Ngcwele (Holy! Holy! Holy!)
Ungefaniswe Nalutho Emhlabeni (Nothing on earth can compare to you)
(Repeat)
Emagameni wonke esiwaziyo (All the names we know)
Elakho lingefaniswe (Cannot compare to yours )
Emagameni wonke esiwaziyo (All the names we know)
Elakho lingefaniswe nalutho (None that can compare to yours)
Ngcwele, Ngcwele, Ngcwele (Holy! Holy! Holy!)
Ungefaniswe Nalutho Emhlabeni (Nothing on earth can compare to you)
(Repeat)
Ungefaniswe Nalutho Emhlabeni (Nothing on earth can compare to you)
Mwaminifu (Faithful) Lyrics by Christine Ndela ft Rozina
Mwaminifu (Faithful) Lyrics by Christine Ndela ft Rozina
(Sung in Swahili)
Upendo wako kwangu wa kuaminika (Your love to me is trustworthy)
Maneno yako yaniburudisha moyo (Your word refreshes my soul) [Repeat]
Nalizingatia penzi lako kwa dhati (I consider your sincere love)
Nayamini maneno yako matamu (I believe your sweet words) [Repeat]
Chorus:
Mwaminifu, siku zote (Faithful always)
Jehovah Shammah, Mkarimu (Ever present God, you are generous) [Repeat]
Wema wako unadumu siku zote (Your goodness is forever)
Huruma zako, kamwe hazitakoma (Your mercies shall never end) [Repeat]
Heri nione wema wako maishani (I’m blessed see your goodness in life)
Nikumbatie, na huruma zako (Embrace me with your mercies) [Repeat]
(Chorus)
Nimeliguza (I Have Touched) Lyrics by Paul Mwai
Nimeliguza (I Have Touched) Lyrics by Paul Mwai
(Sung in Swahili)
Nimeligusa vazi lako Eloheenu (I have touched your garment Eloheenu[God my God])
Nayo maisha yangu, kayabadilisha (And my life is changed)
Nimekujua, Hoseenu (I have known you Hoseenu [creator])
Tena kanipa uhai bila kulipa (You’ve granted me salvation for free)
Mie nitaubeba mzigo wako rabii (I shall carry your burden Rabbi[teacher])
Kwa kuwa mzigo wako ni mwepesi sana (For your burden is light)
Nira yako ni laini, we masiya (And your yoke is easy Messiah[savior])
Natamani nifanane nawe siku zote (I desire to be like you all the days of my life)
Refrain:
Wewe ndiye Mungu, hubadiliji (You are a God that never changes)
Rohi Baba yangu, nakuabudu (Rohii [my shepherd] my Father, I worship you)
Uaminifu wako, hauna kipimo (Your faithfulness cannot be measured)
Nayo matendo yako ninayajua (And I know your works) (Repeat)
Nilikuwa mtoto, sasa mi ni mzee (I was young, now I’m old)
Sijapata siku moja umenitenga (Yet you’ve never abandoned me)
Nisi wanilinda, kama mboni yako (Nisi you protect me as your iris)
Hesabu ya nywele zangu, waielewa (You know the number of my hair)
(Refrain)
Sasa Ebeneza, jibu langu (Now Ebenezer [my help], my answer)
Pumzi uhai wangu, tegemeo langu (My living breath, my confidence)
Huna mwisho wala huna mwanzo Yahweh (You have no beginning or end)
Natamani nifanane nawe siku zote (I desire to be like you all the days of my life)
(Refrain)
Anabadilisha Lyrics by Betty Bayo with English Translation
Anabadilisha Lyrics by Betty Bayo with English Translation
He can change your life,
He is God jehova, Haleluya
I trust you Lord
Verse 1:
Mungu wangu anaweza, kubadili maisha yako | My God can change your life
Mungu wangu anaweza, kubadili hiyo hali yako | My God can change your state
Mungu wangu anaweza, kubadili maisha yako| My God can change your lide
Unakoishi, unachokula, unakolala | Where you live, what you eat, where you sleep
Mungu wangu anaweza, anabadilisha | My God is able, he can change
Chorus:
Anabadilisha, anabadilisha | He can change you
Abadilisha, badilisha, badilisha | He can change you
Anabadilisha, anabadilisha | He can change you
anabadilisha, badilisha, badilisha | He can change you
Verse 2:
He can save your life,he can change your life
He can change everything,He is God
He can change your lifestyle, He can change your story
He can change everything, he is God, He is God
Chorus)
Verse 3:
He can change your today, He can change your tomorrow
He can change everything, He is God, He is God
He can change your today, He can change your tomorrow
He can change everything, He is God, He is God
(Chorus)
Verse 4:
Yesu anaweza inua,kutoka mavumbini | Jesus can raise you from nothing
Akuketishe na wafalme,maada yeye ni Mungu | And seat you with kings for he is God
Amenitengeneza,ndio ninaimba tena | He has made me that I can sing again
Ndio maana ninaimba yeye, anabadilisha | That is why I sing, for he has changed me
(Chorus)
O loko loko …,
No vindua …,
Ya garuraga…,
Let Not Your Heart by Joyous Celebration 5
Let Not Your Heart by Joyous Celebration 5
(A Hymn)
Let not your heart be troubled
You believe in God, and in me
In my Father’s House are many, mansions
I’ll go and prepare a place for you
(Repeat)
Refrain:
The Lord is coming, are you ready?
The Lord is coming, are you ready?
Would your heart be right, if He came tonight?
The Lord is coming, are you ready?
The Lord is coming, are you ready?
Why will you wait my brother?
Promises of God, all are true
Jesus bought your life, on Calvary’s mountain
And soon will be coming back for you
(Refrain)
Xa Ndiyekelelwa Nguwe (If You Let Me Go) by Tshepiso (Spirit of Praise 5)
Xa Ndiyekelelwa Nguwe (If You Let Me Go) by Tshepiso (Spirit of Praise 5)
(Sung in Zulu/Xhosa)
Nkosi yiza nguwe thembalami (Lord, You are my Hope)
Kwa lala la phakade (Forever I rest on You)
Isiphephelo sam’ uman’iyekelelwa Nguwe (You are my shield and you let me go)
Ndophalala njengamanzi (I will perish like water)
Refrain:
Xa Ndiyekelelwa Nguwe (If you let me go)
Ndophalala njengamanzi (I shall perish like water)
(Repeat)
Wena uyithembalami (You are my Hope)
Yenza ingela lapho inyekho (Do not separate me from your Presence (?))
Wena uyithembalami (You are my Hope)
Yenza ingela, ingela (Do not separate me)
(Refrain)
Zundithwale nakaloko (Carry me always)
Ngezo ngalo zobubele (With thine hands full of kindness)
Ndisiphosa kuwe ngoku (I submit myself to You now)
Nkosi Yesu ndiphuthume (Lord Jesus come quickly)
(Refrain)